воскресенье, 12 января 2020 г.

Христославы: по деревням, квартирам и торговым центрам...

…На огонь бежит сугробом
«Со звездой» толпа ребят…
Под оконцами стучатся,
«Рождество Твоё» поют.
– Христославы, Христославы! –
Раздаётся там и тут…
Аполлон Коринфский (1868–1937)
Славление Христа на Рождество началось в ту самую ночь, когда неподалеку от маленького городка на окраине Римской империи, в загоне для скота у молодой Девушки родился Малыш. О том, что Младенец в пеленах, лежащий в яслях, – это Спаситель мира, возвестил ангел пастухам. «Я возвещаю вам великую радость», – сказал. И радость эта «будет всем людям». И хор ангелов славил Бога и взывал: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!» (Лк. 2, 6–14).
«Родился Христос! Радуйтесь!» Эту весть повторяет каждое рождественское богослужение нашей Церкви: «Приидите, возрадуемся Господеви!» – зовут нас стихиры на Великой вечерне Сочельника. «Ликуют Ангели вси на Небеси, и радуются человецы днесь, играет же вся тварь Рождшагося ради в Вифлееме Спаса Господа», – снова и снова повторяют церковные песнопения. «Веселися, Иерусалиме, торжествуйте, вси, любящии Сиона!» – призывает преподобный поэт Иоанн Дамаскин[1].
Именно эти призывы пронизывают традицию славить Христа в рождественские дни. И пусть любители везде отыскать язычество успешно отыскивают языческие корни у подобных обычаев. И правда, существовали совсем не христианские колядки. И вполне может быть, что на определенном этапе в народных обычаях смешиваются эти параязыческие и христианские мотивы. Но все же, как ни крути, возвещать людям радость Рождества Христова, призывать к ликованию хоровым пением – это прямо-таки завет нам из Священного Писания, из православного богослужения. Так что пусть себе гуляют ряженые со своими древними, но чаще – новорожденными языческими песнями, а мы, вслед за святителем Григорием Богословом, позовем наших детей, наших друзей, наш народ и все народы мира: «Христос рождается – славите!»
Когда я была девочкой, моя мама готовила небольшую подборку из разных рождественских песен-колядок, и мы, дети, учили их наизусть, репетировали, чтобы потом ходить по квартирам соседей и славить Христа. Когда моей младшей сестре было лет пять, она в качестве солиста пела трогательное «Я умом ходила в город Вифлеем». В этой песне Бог-Младенец плачет
О том, что Адам и Ева взяты в плен врагом.
И что образ Божий, данный их душам,
Отдан в поруганье злобнейшим бесам.
 таких песнопениях видно, насколько тесно связаны рождественские песни с богослужебными текстами. Ведь это буквально слова из службы Сочельника: «Адам обновляется, со Евою зовуще: на земли благоволение явися спасти род наш», и еще: «Христос раждается прежде падший воскресити образ». Такие колядки – настоящая проповедь к празднику, которая и детям, и взрослым показывает прямо богословское значение события Рождества Христова, и при этом – доступно, образно, легко.
Нова радость стала
Ещё мы в детстве пели украинскую колядку «Нова радость стала». Старались выговаривать-выпевать в соответствии с украинскими говорами, и мне всегда очень нравилось так, не по-русски, петь – снова грустное, минорное:
Нова радість стала,
Яка не бувала,
Звізда ясна над вертепом
У весь мир засіяла.
Пастушки з ягнятком
Перед тим дитятком
На колінця припадають,
Царя Бога восхваляють.
Ой Ти Царю, Царю,
Небесний Владарю,
Даруй літа щасливії
Цього дому господарю.
Дай нам, Боже, жити,
Вiк Тебе хвалити
И с Тобою в Царстве Твоем
Во вік віків жити
Эту песню, правда, без последнего куплета, мы можем сейчас послушать в исполнении… практически дореволюционного русского хора. Почему «практически»? После революции бывший семинарист Федор Паторжинский оказался в Париже. И там с помощью других таких же эмигрантов он создал хор православной музыки, весьма знаменитый в 1920-30-х годах. Вот так мы и можем услышать это «практически» дореволюционное исполнение: в исполнении хора Паторжинского, в исполнении людей еще «той» культуры.Здесь – и рассказ о событии Рождества Христова, и добрые пожелания хозяевам, и настоящая, очень важная молитва – сподоби нас, Господи, Царства Твоего Небесного!
Небо и земля ныне торжествуют!
О том, как славили Христа еще до революции, мы можем представить также по сюжетам из художественной литературы, по воспоминаниям.
И это не только поэтичная, песенная Окраина – Украина, но и великорусские традиции. В первую очередь, конечно, на ум приходит Иван Сергеевич Шмелев. Его «Лето Господне» снова показывает, что совсем не обязательно в славлениях есть хотя бы фрагменты язычества:
«Топотом шумят в передней. Мальчишки, славить... Все мои друзья… Мишка Драп несет Звезду на палке – картонный домик: светятся окошки из бумажек, пунцовые и золотые, – свечка там. Мальчишки шмыгают носами, пахнут снегом.
– ‟Волхи же со Звездою питушествуют!” – весело говорит Зола.
Волхов приючайте,
Святое стречайте,
Пришло Рождество,
Начинаем торжество!
С нами Звезда идет,
Молитву поет...
Он взмахивает черным пальцем, и начинают хором:
Рождество Твое. Христе Бо-же наш...
…Им дают желтый бумажный рублик и по пирогу с ливером…»[4].
Подобные воспоминания – еще одна ниточка, которая связывает нас с неушедшей православной культурой. Вместе с памятью эмигрантов, вместе с подвигом русских-советских хранителей, эти воспоминания – возможность увидеть, сберечь, «внукам дать и от плена спасти» традиции христианского освящения быта-бытования.
Но есть и еще одна возможность прикоснуться к народной памяти: исследования фольклористов. Это великие труженики, которые, как археологи, как золотоискатели, по крупицам собирали осколки русской цивилизации – иногда очень хорошо сохранившиеся и довольно крупные осколки. Среди них в первую очередь можно назвать ансамбль древнерусской духовной музыки «Сирин».
В начале лихих 1990-х эта группа молодых профессиональных музыкантов, помимо всего прочего, совершила такую важную вещь. Они реконструировали не только слова и мелодию песен, но и сам обычай славить Христа «по дворам».
ак же можно было в конце XX века, в спальном районе Москвы, славить Христа? Дворов нет. Вернее, дворы есть – но внутри многоэтажных новостроек нашей славной точечной застройки. Каждый такой дом – это сотни квартир. Практически… деревня. Только вертикальная. И вот по этой вертикальной деревне они и ходили колядовать на Рождество, кажется, 7 или 8 января. Ходили в русских, тоже реконструированных, одеждах. Шли из подъезда в подъезд, по «знакомым» квартирам – и Андрей Котов, и его супруга, и их маленькие дети, и другие участники ансамбля. По ходу движения из квартиры в квартиру к ним присоединялись другие дети, взрослые. Мы из окна уже видели: вот, идут! Уже вышли из одного подъезда, перешли в следующий. Уже приближаются к нашему подъезду: идут между рядами припаркованных машин со своей огромной звездой, внутри которой горит огонек. И вот заходят в нашу квартиру, и «хвост» процессии, вместе с присоединенными соседями, стоит далеко в дверях, когда «голова» уже в комнате. И вот – сейчас это кажется почти нереальным, но тогда казалось чем-то естественным – толпа христославов, румяных от радости и мороза, зычными, буквально громогласными голосами поют тропарь, а потом звенящее:
Небо и земля, небо и земля
Ныне сторжествуют,
Ангелы, люди, Ангелы, люди
Весело празднуют:
Христос родился,
Бог воплотился!
Ангелы спевают,
Царие витают,
Поклон отдают
Пастыри играют,
Чудо, чудо возвещают!
Во Вифлееме, во Вифлееме,
Весела новина!
Чистая Дева, чистая Дева,
Породила Сына!
То самое, когда ликование наполняет и переполняет, кажется, всю землю, когда люстры дрожат от звона голосов и от радости. Радости! Христос родился, Бог Воплотился! Может быть, виной тому просто преувеличенная радость детских воспоминаний, но мне кажется, что записи тех же самых колядок в исполнении этого же самого ансамбля не передают того, настоящего колядования…
Радуйся, земле, Сын Божий днесь родился!
Тогда, в 1990-х, когда возрождались не только храмы, но и живые приходы, был возможен еще один неожиданный вариант славления Христа. Когда люди с прихода, с батюшкой, с хором и прихожанами, конечно, с детьми – ходили петь… по магазинам, по одной из центральных московских улиц. Интересная такая миссия, которая смотрелась тогда совсем не так дико, как может показаться. И когда обсуждали в трапезной – как петь, что петь, всегда самые остроумные придумывали варианты последних куплетов для знаменитой рождественской песни «А в Ерусалиме». Как всякая поистине народная вещь, эта колядка имеет множество вариантов, и все они имеют полное право на существование. Но я сама пела эту песню, и теперь поют мои дети такими словами:
А в Иерусалиме рано зазвонили
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
А придут до тебе три праздника в гости
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
Первый убо праздник – Рождество Христово
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
А вторый же праздник – святого Василия
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
А третий же праздник – Святое Крещение
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
И на этом слове бывайте здоровы
Радуйся, ой радуйся земле, Сын Божий народися
И потом уже шуточное: «А за си колядки просим шоколадки», и «а за это пенье – два ведра варенья», и даже про актуальную после рождественского поста колбаску…
Сегодня это «Радуйся» кто только не поет, наверное, это самая известная рождественская песня. И может быть, музыканты «высокого класса» или настоящие знатоки народной и древнерусской музыки считают современные исполнения «попсовыми». Но мне кажется, что кое-кто из популярных исполнителей сумел принести пресловутой «широкой аудитории» удивительную весть о том, что Рождество Христово вообще существует. Среди таких исполнителей можно назвать альбом «Рождество» коллектива «Отава Ё».
На мой немузыкальный взгляд, «Отаве» удалось передать зажигательное настроение этого «пришли христославы, встречайте!».

Впрочем, самое главное песнопение, которым мы в рождественские дни можем вместе с нашими детьми прославить Новорожденного Христа, во время общих молитв, перед застольем и во время приветствия гостей, – это торжественное, до глубины души рождественское:
Рождество Твое, Христе Боже наш,
возсия мирови свет разума:
в нем бо звездам служащии звездою учахуся
Тебе кланятися, Солнцу правды,
и Тебе ведети с высоты Востока:
Господи слава Тебе!
Материал взят с сайта Православие.ru , автор Анна Сапрыкина

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...